背景 如果程序需要國際化或者說多語言化,不管是Web程序、窗體程序還是移動應用程序一般我們都會使用資源文件來定義,通過切換線程的使用語言來實現。 定義的多語言文件: 編譯之后各個資源文件內容變成獨立文件夾,如下圖: 爭對WPF,UWP,Xamarin等應用其實除了資源 ...
步驟如下: 首先是准備一個已經編譯成功的工程,並且界面中的需要多語言支持的界面元素均使用了 tr 函數。 修改main 函數 在 QApplication a argc, argv 后添加以下代碼 QString translatorFileName basiclayout zh.qm QTranslator translator new QTranslator amp a if translat ...
2012-11-15 17:47 2 2324 推薦指數:
背景 如果程序需要國際化或者說多語言化,不管是Web程序、窗體程序還是移動應用程序一般我們都會使用資源文件來定義,通過切換線程的使用語言來實現。 定義的多語言文件: 編譯之后各個資源文件內容變成獨立文件夾,如下圖: 爭對WPF,UWP,Xamarin等應用其實除了資源 ...
開發工具:intellij idea2018.2;環境:springMVC 1、jar包 pom.xml部分代碼 2、spring-mvc.xml部分代碼 3、創建國際化文件 右擊resources資源文件new》Resource ...
最近在寫一些Web的東西,技術上采用了Spring Boot + Bootstrap + jQuery + Freemarker。過程中查了大量的資料,也感受到了前端技術的分裂,每種東西都有N種實現,組合起來,每種解決方案的資料卻很有限。 這篇文章記錄下多語言國際化的實現,以支持中英文為例 ...
AvaloniaUI是一個基於.Net Core的跨平台桌面程序UI框架,如果使用AvaloniaUI有多語言國際化的朋友可以參考我這篇文章: 這篇文章可以幫助你: 根據用戶系統設置的語言改變UI顯示的語言 可以在設計器中預覽效果 支持TextBox的Watermark屬性 ...
...
1. 很大程度上,為什么我們能如此方便的實現國際化、分辨率匹配等? 主要就是得益於 Android 中這種獨特的資源管理方式。程序員的代碼可以不直接和資源發生關系。Android 中,我們通常通過 R 文件提供的索引來間接的引用某一個資源。而如何維護資源索引和真正的資源之間的關系 ...
介紹 Django 支持國際化,多語言。Django的國際化是默認開啟的,如果您不需要國際化支持,那么您可以在您的設置文件中設置 USE_I18N = False,那么Django會進行一些優化,不加載國際化支持機制。 NOTE: 18表示Internationalization這個單詞 ...
在實際使用中,我們經常會遇到需要把程序界面多種語言切換,適應不同地區使用者的需求,本文介紹一個我初學Blazor接觸到的庫,邊擼邊講解. 包名: Toolbelt.Blazor.I18nText https://github.com/jsakamoto ...