上篇 IOS APP 國際化(實現不跟隨系統語言,不用重啟應用,代碼切換stroyboard ,xib ,圖片,其他資源 介紹了純代碼刷新 實現程序內切換語言。 但效率底下,也存在一些問題。暫放棄。 第二種是 從跟視圖切換 storyboard 實現 代碼結合 storyboard 刷新 ...
此問題已解決。請看: IOS APP 國際化 程序內切換語言實現 不重新啟動系統 完美解決方案 接了個變態的需求,要在程序內切換程序語言實現國際化。 可以先看看這個,比較詳細。 http: blog.csdn.net xwren article details 看完之后問題來了, ,工程里面大量的 xib 或 storyboard 里面的UI 設定了text ,怎么實現讓它們動態加載語言 非設置系 ...
2014-08-07 20:51 1 16464 推薦指數:
上篇 IOS APP 國際化(實現不跟隨系統語言,不用重啟應用,代碼切換stroyboard ,xib ,圖片,其他資源 介紹了純代碼刷新 實現程序內切換語言。 但效率底下,也存在一些問題。暫放棄。 第二種是 從跟視圖切換 storyboard 實現 代碼結合 storyboard 刷新 ...
最近一個一直在迭代的老項目收到一份新的開發需求,項目需要做國際化適配,簡體中文+英文。由於項目中采用了storyboard和純代碼兩種布局方式,所以國際化也要同時實現。上網查了些資料,實現了更改系統語言后,修改app內語言的問題。具體國際化方式可以參考下文: 3分鍾實現iOS語言本地化/國際化 ...
首先我們要分三個步驟講解怎么一步步實現app名字國際化、內容國際化、一鍵切換國際化的: 一、app設置內容或者可以說是app名字或者可以說Info.Plist中的東西國際化 app名字國際化 1、首先新建文件command+N 選擇,然后next 記住文件名 ...
什么是本地化處理? 本地化處理就是我們的應用程序有可能發布到世界的很多國家去,因為每個國家應用的語言是不一樣的,所以我們要把我們的應用程序的語言要進行本地化處理一下。 本地化處理需要處理那些文件? (1):本地化應用程序名稱(我的的項目名稱) (2):本地化字符串處理 ...
1.首先提供多語言對應的string值 如en對應英語, fr對應法語 兩個文件中包含同樣的key, 對應不同的語言的value 2.java代碼相應用戶切換語言動作 3. 將用戶選擇保持到SharedPrefrence中, 通過在BaseActivity中 ...
切換中英文等其他語言,步驟如下: 1、獲取vue-i18n的js文件 官方下載地址 https://unpkg.com/vue-i18n@8.21.0/dist/vue-i18n.js 或者在https://gitee.com/TANJIE-2020/vue-i18n下載demo源碼 ...
1、創建語言文件 打開.pro文件,加入以下: TRANSLATIONS+=cn.ts 工具->外部->Qt語言家->更新翻譯,將生成翻譯文件cn.ts 2、編輯翻譯文件 啟動Linguist(Qt語言家),打開cn.ts,然后進行編輯,主要是將源文對應 ...
碎碎念 我在寫app的時候,無論是布局上的字符串還是代碼中的,我都喜歡直接敲上去,無視那個善意提醒的波浪線。 對於小項目來說,我覺得無可厚非,雖然不規范但方便直觀,不需要苦於給字符串起名字。 如果你在項目初期就想着要將應用推向國際市場,就要注意字符串一定要養成習慣全部寫在string.xml ...