字符集GBK和UTF8的區別說明


GBK就是在保存你的帖子的時候,一個漢字占用兩個字節。。外國人看會出現亂碼,此為我中華為自己漢字編碼而形成之解決方案。

UTF8就是在保存你的帖子的時候,一個漢字占用3個字節。。但是外國人看的話不會亂碼,此為西人為了解決多字節字符而形成之解決方案。

ASCII(ISO-8859-1)是鼻祖,最簡單的方式,字節高位為0
GB2312、GBK、GB18030,這幾個是中文編碼方式,並向下兼容。GB2312包含7000多個漢字和字符,GBK包含21000多個,GB18030更厲害,到了27000多個。他們都是用2個字節來表示一個漢字。跟ascii是怎么區分的呢?如果高字節的高位為1(也就是高字節大於127),就表示是漢字,低字節並無明顯特征。

Unicode是統一編碼,它建立了一個全世界統一的碼表。世界上的所有文字,在這張碼表中都是唯一的。

UTF-8是Unicode的一種存儲、傳輸方式。它將整個Unicode碼表分為3部分。
0000 - 007F 這部分是最初的ascii部分,按原始的存儲方式,即0xxxxxxx。
0080 - 07FF 這部分存儲為110xxxxx 10xxxxxx
0800 - FFFF 這部分存儲為1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx
因此,一個漢字究竟被存儲為什么,就需要:先查unicode碼表,然后根據在碼表的位置進行計算。例如:“電”字,在碼表中是3575,計算成utf8就是E794B5,而在GB2312的碼表中為B5E7
UTF-8的好處:兼容ASCII,存儲英文文件都是單字節,文件小。當然,當以存中文為主時就變成了3字節編碼了,比GB系列還大!如何標明一個文件是utf8格式呢?這個標記是可選的:EF BB BF。比如,用windows自帶的記事本創建一個utf8格式的文件,就會加上這個標記。但是,如果用ultraedit創建utf8文件,並不會加上這個標記。這個標記有個術語,叫做BOM(Byte Order Mark)。不帶BOM的utf8文件和GB2312文件怎么區分呢?我也不知道。唯一能想到的辦法就是:先用一種試,如果出現亂碼,就用另一種再試

UTF-16是雙字節存儲,這就帶來一個問題,即高低字節的順序。兩個字節有兩種順序,它們也用BOM來標明。分為大尾碼和小尾碼兩種。大尾碼的BOM是FEFF,小尾碼的BOM是FFFE


GBK的中文編碼是雙字節來表示的,英文編碼是用ASC||碼表示的,既用單字節表示。但GBK編碼表中也有英文字符的雙字節表示形式,所以英文字母可以有2中GBK表示方式。為區分中文,將其最高位都定成1。英文單字節最高位都為0。當用GBK解碼時,若高字節最高位為0,則用ASC||碼表解碼;若高字節最高位為1,則用GBK編碼表解碼

至於UTF-8編碼則是用以解決國際上字符的一種多字節編。碼,它對英文使用8位(即一個字節),中文使用24位(三個字節)來編碼。對於英文字符較多的論壇則用UTF-8節省空間。


GBK包含全部中文字符,
UTF-8則包含全世界所有國家需要用到的字符。

GBK是在國家標准GB2312基礎上擴容后兼容GB2312的標准(好像還不是國家標准)

UTF-8編碼的文字可以在各國各種支持UTF8字符集的瀏覽器上顯示。
比如,如果是UTF8編碼,則在外國人的英文IE上也能顯示中文,而無需他們下載IE的中文語言支持包。

所以,對於英文比較多的論壇 ,使用GBK則每個字符占用2個字節,而使用UTF-8英文卻只占一個字節。
但是如果UTF8中出現中文那就是3個字節~~具體的自己權衡。

各種編碼詳解
ASCII 

ASCII碼是7位編碼,編碼范圍是0x00-0x7F。ASCII字符集包括英文字母、阿拉伯數字和標點符號等字符。其中0x00-0x20和0x7F共33個控制字符。 

只支持ASCII碼的系統會忽略每個字節的最高位,只認為低7位是有效位。HZ字符編碼就是早期為了在只支持7位ASCII系統中傳輸中文而設計的編碼。早期很多郵件系統也只支持ASCII編碼,為了傳輸中文郵件必須使用BASE64或者其他編碼方式。 

GB2312 

GB2312是基於區位碼設計的,區位碼把編碼表分為94個區,每個區對應94個位,每個字符的區號和位號組合起來就是該漢字的區位碼。區位碼一般 用10進制數來表示,如1601就表示16區1位,對應的字符是“啊”。在區位碼的區號和位號上分別加上0xA0就得到了GB2312編碼。 

區位碼中01-09區是符號、數字區,16-87區是漢字區,10-15和88-94是未定義的空白區。它將收錄的漢字分成兩級:第一級是常用漢字計3755個,置於16-55區,按漢語拼音字母/筆形順序排列;第二級漢字是次常用漢字計3008個,置於56-87區,按部首/筆畫順序排列。一級漢字是按照拼音排序的,這個就可以得到某個拼音在一級漢字區位中的范圍,很多根據漢字可以得到拼音的程序就是根據這個原理編寫的。 

GB2312字符集中除常用簡體漢字字符外還包括希臘字母、日文平假名及片假名字母、俄語西里爾字母等字符,未收錄繁體中文漢字和一些生僻字。可以用繁體漢字測試某些系統是不是只支持GB2312編碼。 

GB2312的編碼范圍是0xA1A1-0x7E7E,去掉未定義的區域之后可以理解為實際編碼范圍是0xA1A1-0xF7FE。 
EUC-CN可以理解為GB2312的別名,和GB2312完全相同。 

區位碼更應該認為是字符集的定義,定義了所收錄的字符和字符位置,而GB2312及EUC-CN是實際計算機環境中支持這種字符集的編碼。HZ和ISO-2022-CN是對應區位碼字符集的另外兩種編碼,都是用7位編碼空間來支持漢字。區位碼和GB2312編碼的關系有點像 Unicode和UTF-8。 

GBK 

GBK編碼是GB2312編碼的超集,向下完全兼容GB2312,同時GBK收錄了Unicode基本多文種平面中的所有CJK漢字。同 GB2312一樣,GBK也支持希臘字母、日文假名字母、俄語字母等字符,但不支持韓語中的表音字符(非漢字字符)。GBK還收錄了GB2312不包含的漢字部首符號、豎排標點符號等字符。 

GBK的整體編碼范圍是為0x8140-0xFEFE,不包括低字節是0×7F的組合。高字節范圍是0×81-0xFE,低字節范圍是0x40-7E和0x80-0xFE。 

低字節是0x40-0x7E的GBK字符有一定特殊性,因為這些字符占用了ASCII碼的位置,這樣會給一些系統帶來麻煩。 
有些系統中用0x40-0x7E中的字符(如“|”)做特殊符號,在定位這些符號時又沒有判斷這些符號是不是屬於某個 GBK字符的低字節,這樣就會造成錯誤判斷。在支持GB2312的環境下就不存在這個問題。需要注意的是支持GBK的環境中小於0x80的某個字節未必就是ASCII符號;另外就是最好選用小於0×40的ASCII符號做一些特殊符號,這樣就可以快速定位,且不用擔心是某個漢字的另一半。Big5編碼中也存在相應問題。 

CP936和GBK的有些許差別,絕大多數情況下可以把CP936當作GBK的別名。 

GB18030 

GB18030編碼向下兼容GBK和GB2312,兼容的含義是不僅字符兼容,而且相同字符的編碼也相同。GB18030收錄了所有Unicode3.1中的字符,包括中國少數民族字符,GBK不支持的韓文字符等等,也可以說是世界大多民族的文字符號都被收錄在內。 

GBK和GB2312都是雙字節等寬編碼,如果算上和ASCII兼容所支持的單字節,也可以理解為是單字節和雙字節混合的變長編碼。GB18030編碼是變長編碼,有單字節、雙字節和四字節三種方式。 
GB18030的單字節編碼范圍是0x00-0x7F,完全等同與ASCII;雙字節編碼的范圍和GBK相同,高字節是0x81-0xFE,低字節的編碼范圍是0x40-0x7E和0x80-FE;四字節編碼中第一、三字節的編碼范圍是0x81-0xFE,二、四字節是0x30-0x39。 

Windows中CP936代碼頁使用0x80來表示歐元符號,而在GB18030編碼中沒有使用0x80編碼位,用其他位置來表示歐元符號。這可以理解為是GB18030向下兼容性上的一點小問題;也可以理解為0x80是CP936對GBK的擴展,而GB18030只是和GBK兼容良好。 
unicode 

每一種語言的不同的編碼頁,增加了那些需要支持不同語言的軟件的復雜度。因而人們制定了一個世界標准,叫做unicode。unicode為每個字符提供了唯一的特定數值,不論在什么平台上、不論在什么軟件中,也不論什么語言。也就是說,它世界上使用的所有字符都列出來,並給每一個字符一個唯一特定數值。 
  Unicode的最初目標,是用1個16位的編碼來為超過65000字符提供映射。但這還不夠,它不能覆蓋全部歷史上的文字,也不能解決傳輸的問題 (implantation head-ache's),尤其在那些基於網絡的應用中。已有的軟件必須做大量的工作來程序16位的數據。 
  因此,Unicode用一些基本的保留字符制定了三套編碼方式。它們分別是UTF-8,UTF-16和UTF-32。正如名字所示,在UTF-8中,字符是以8位序列來編碼的,用一個或幾個字節來表示一個字符。這種方式的最大好處,是UTF-8保留了ASCII字符的編碼做為它的一部分,例如,在UTF-8和ASCII中,“A”的編碼都是0x41. 
  UTF-16和UTF-32分別是Unicode的16位和32位編碼方式。考慮到最初的目的,通常說的Unicode就是指UTF-16。在討論Unicode時,搞清楚哪種編碼方式非常重要。 
UTF-8 

Unicode Transformation Format-8bit,允許含BOM,但通常不含BOM。是用以解決國際上字符的一種多字節編碼,它對英文使用8位(即一個字節),中文使用24為(三個字節)來編碼。UTF-8包含全世界所有國家需要用到的字符,是國際編碼,通用性強。UTF-8編碼的文字可以在各國支持UTF8字符集的瀏覽器上顯示。如,如果是UTF8編碼,則在外國人的英文IE上也能顯示中文,他們無需下載IE的中文語言支持包。 


GBK、GB2312等與UTF8之間都必須通過Unicode編碼才能相互轉換: 

GBK、GB2312--Unicode--UTF8 

UTF8--Unicode--GBK、GB2312

GBK,GB2312以及Unicode都既是字符集,也是編碼方式,而UTF-8只是編碼方式,並不是字符集

GBK編碼中英文字符只占一個字節

 


免責聲明!

本站轉載的文章為個人學習借鑒使用,本站對版權不負任何法律責任。如果侵犯了您的隱私權益,請聯系本站郵箱yoyou2525@163.com刪除。



 
粵ICP備18138465號   © 2018-2025 CODEPRJ.COM