最近一個一直在迭代的老項目收到一份新的開發需求,項目需要做國際化適配,簡體中文+英文。由於項目中采用了storyboard和純代碼兩種布局方式,所以國際化也要同時實現。上網查了些資料,實現了更改系統語言后,修改app內語言的問題。具體國際化方式可以參考下文: 3分鍾實現iOS語言本地化/國際化 ...
首先我們要分三個步驟講解怎么一步步實現app名字國際化 內容國際化 一鍵切換國際化的: 一 app設置內容或者可以說是app名字或者可以說Info.Plist中的東西國際化 app名字國際化 首先新建文件command N 選擇,然后next 記住文件名字必須為:InfoPlist,要不然系統識別會失敗 然后點擊create,文件工程中會多一個不帶箭頭的文件 添加需要用到的語言 添加需要的語言 簡 ...
2018-08-09 15:23 4 1474 推薦指數:
最近一個一直在迭代的老項目收到一份新的開發需求,項目需要做國際化適配,簡體中文+英文。由於項目中采用了storyboard和純代碼兩種布局方式,所以國際化也要同時實現。上網查了些資料,實現了更改系統語言后,修改app內語言的問題。具體國際化方式可以參考下文: 3分鍾實現iOS語言本地化/國際化 ...
什么是本地化處理? 本地化處理就是我們的應用程序有可能發布到世界的很多國家去,因為每個國家應用的語言是不一樣的,所以我們要把我們的應用程序的語言要進行本地化處理一下。 本地化處理需要處理那些文件? (1):本地化應用程序名稱(我的的項目名稱) (2):本地化字符串處理 ...
今天為新手解決下APP中的文字和APP名字的國際化多語言處理, 不多說了,直接上步驟: 1、打開你的項目,單機project名字,選中project,直接看圖吧: 2、創建Localizable.strings文件 (名字必須為:【Localizable.strings ...
1.首先提供多語言對應的string值 如en對應英語, fr對應法語 兩個文件中包含同樣的key, 對應不同的語言的value 2.java代碼相應用戶切換語言動作 3. 將用戶選擇保持到SharedPrefrence中, 通過在BaseActivity中 ...
git:https://github.com/xiaozhuanfeng/demoProj 代碼結構: application.properties: 說明:默認情況下,國際化資源文件的基礎名為messages,且存放在classpath根路徑下 ...
iOS 國際化。根據系統不同的語言自動切換。 首先。選擇項目 Add new file -->iOS -->Resource -->Strings File . 命名為Localizable.strings 打開Localizable.strings。它的格式 ...
1.1 新建一個Single View app模版項目,命名為Localization。 1.2 新建后,可以看到工作目錄結構文件如下,單擊InfoPlist.strings,查看右邊的屬性,在Localization欄添加語言。 1.3 添加完成后打開對應語言文件 ...
項目上很好的東西一直沒有總結,今天抽空整理一下,以便不時之需。 web項目要實現多語言,這個功能需求很常見,一般的都會有中英文兩種版本。 先說一下本項目的情況:本項目是基於zend framework的一個項目,在本項目中用到了兩種國際化方案: 1.在js中實現國際化(主要針對ajax異步 ...