5.字符編碼 使用UTF-8編碼
我們已經講過了,字符串也是一種數據類型,但是,字符串比較特殊的是還有一個編碼問題。
因為計算機只能處理數字,如果要處理文本,就必須先把文本轉換為數字才能處理。最早的計算機在設計時采用8個比特(bit)作為一個字節(byte),所以,一個字節能表示的最大的整數就是255(二進制11111111=十進制255),如果要表示更大的整數,就必須用更多的字節。比如兩個字節可以表示的最大整數是65535
,4個字節可以表示的最大整數是4294967295
。
由於計算機是美國人發明的,因此,最早只有127個字符被編碼到計算機里,也就是大小寫英文字母、數字和一些符號,這個編碼表被稱為ASCII
編碼,比如大寫字母A
的編碼是65
,小寫字母z
的編碼是122
。
但是要處理中文顯然一個字節是不夠的,至少需要兩個字節,而且還不能和ASCII編碼沖突,所以,中國制定了GB2312
編碼,用來把中文編進去。
你可以想得到的是,全世界有上百種語言,日本把日文編到Shift_JIS
里,韓國把韓文編到Euc-kr
里,各國有各國的標准,就會不可避免地出現沖突,結果就是,在多語言混合的文本中,顯示出來會有亂碼。
因此,Unicode應運而生。Unicode把所有語言都統一到一套編碼里,這樣就不會再有亂碼問題了。
Unicode標准也在不斷發展,但最常用的是用兩個字節表示一個字符(如果要用到非常偏僻的字符,就需要4個字節)。現代操作系統和大多數編程語言都直接支持Unicode。
現在,捋一捋ASCII編碼和Unicode編碼的區別:ASCII編碼是1個字節,而Unicode編碼通常是2個字節。
字母A
用ASCII編碼是十進制的65
,二進制的01000001
;
字符0
用ASCII編碼是十進制的48
,二進制的00110000
,注意字符'0'
和整數0
是不同的;
漢字中
已經超出了ASCII編碼的范圍,用Unicode編碼是十進制的20013
,二進制的01001110 00101101
。
你可以猜測,如果把ASCII編碼的A
用Unicode編碼,只需要在前面補0就可以,因此,A
的Unicode編碼是00000000 01000001
。
新的問題又出現了:如果統一成Unicode編碼,亂碼問題從此消失了。但是,如果你寫的文本基本上全部是英文的話,用Unicode編碼比ASCII編碼需要多一倍的存儲空間,在存儲和傳輸上就十分不划算。
所以,本着節約的精神,又出現了把Unicode編碼轉化為“可變長編碼”的UTF-8
編碼。UTF-8編碼把一個Unicode字符根據不同的數字大小編碼成1-6個字節,常用的英文字母被編碼成1個字節,漢字通常是3個字節,只有很生僻的字符才會被編碼成4-6個字節。如果你要傳輸的文本包含大量英文字符,用UTF-8編碼就能節省空間:
字符 |
ASCII |
Unicode |
UTF-8 |
A |
01000001 |
00000000 01000001 |
01000001 |
中 |
x |
01001110 00101101 |
11100100 10111000 10101101 |
從上面的表格還可以發現,UTF-8編碼有一個額外的好處,就是ASCII編碼實際上可以被看成是UTF-8編碼的一部分,所以,大量只支持ASCII編碼的歷史遺留軟件可以在UTF-8編碼下繼續工作。
搞清楚了ASCII、Unicode和UTF-8的關系,我們就可以總結一下現在計算機系統通用的字符編碼工作方式:
在計算機內存中,統一使用Unicode編碼,當需要保存到硬盤或者需要傳輸的時候,就轉換為UTF-8編碼。
用記事本編輯的時候,從文件讀取的UTF-8字符被轉換為Unicode字符到內存里,編輯完成后,保存的時候再把Unicode轉換為UTF-8保存到文件:
瀏覽網頁的時候,服務器會把動態生成的Unicode內容轉換為UTF-8再傳輸到瀏覽器:
所以你看到很多網頁的源碼上會有類似<meta charset="UTF-8" />
的信息,表示該網頁正是用的UTF-8編碼。
所以你看到很多網頁的源碼上會有類似<meta charset="UTF-8" />
的信息,表示該網頁正是用的UTF-8編碼。
由於Python的字符串類型是str
,在內存中以Unicode表示,一個字符對應若干個字節。如果要在網絡上傳輸,或者保存到磁盤上,就需要把str
變為以字節為單位的bytes
。
Python對bytes
類型的數據用帶b
前綴的單引號或雙引號表示:
x = b'ABC'
要注意區分'ABC'
和b'ABC'
,前者是str
,后者雖然內容顯示得和前者一樣,但bytes
的每個字符都只占用一個字節。
以Unicode表示的str
通過encode()
方法可以編碼為指定的bytes
,例如:
>>> 'ABC'.encode('ascii')
b'ABC'
>>> '中文'.encode('utf-8')
b'\xe4\xb8\xad\xe6\x96\x87'
>>> '中文'.encode('ascii')
Traceback (most recent call last):
File "
<stdin>", line 1, in
<module>
UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode characters in position 0-1: ordinal not in range(128)
純英文的str
可以用ASCII
編碼為bytes
,內容是一樣的,含有中文的str
可以用UTF-8
編碼為bytes
。含有中文的str
無法用ASCII
編碼,因為中文編碼的范圍超過了ASCII
編碼的范圍,Python會報錯。
在bytes
中,無法顯示為ASCII字符的字節,用\x##
顯示。
反過來,如果我們從網絡或磁盤上讀取了字節流,那么讀到的數據就是bytes
。要把bytes
變為str
,就需要用decode()
方法:
>>> b'ABC'.decode(
'ascii')
'ABC'
>>> b'\xe4\xb8\xad\xe6\x96\x87'.decode(
'utf-8')
'中文'
要計算str
包含多少個字符,可以用len()
函數:
>>> len(
'ABC')
3
>>> len(
'中文')
2
len()
函數計算的是str
的字符數,如果換成bytes
,len()
函數就計算字節數:
>>> len(
b'ABC')
3
>>> len(
b'\xe4\xb8\xad\xe6\x96\x87')
6
>>> len(
'中文'.encode(
'utf-8'))
6
可見,1個中文字符經過UTF-8編碼后通常會占用3個字節,而1個英文字符只占用1個字節。
在操作字符串時,我們經常遇到str
和bytes
的互相轉換。為了避免亂碼問題,應當始終堅持使用UTF-8編碼對str
和bytes
進行轉換。
由於Python源代碼也是一個文本文件,所以,當你的源代碼中包含中文的時候,在保存源代碼時,就需要務必指定保存為UTF-8編碼。當Python解釋器讀取源代碼時,為了讓它按UTF-8編碼讀取,我們通常在文件開頭寫上這兩行:
#!/usr/bin/env python3
# -*- coding: utf-8 -*-
第一行注釋是為了告訴Linux/OS X系統,這是一個Python可執行程序,Windows系統會忽略這個注釋;
第二行注釋是為了告訴Python解釋器,按照UTF-8編碼讀取源代碼,否則,你在源代碼中寫的中文輸出可能會有亂碼。
申明了UTF-8編碼並不意味着你的.py
文件就是UTF-8編碼的,必須並且要確保文本編輯器正在使用UTF-8 without BOM編碼:
如果.py
文件本身使用UTF-8編碼,並且也申明了# -*- coding: utf-8 -*-
,打開命令提示符測試就可以正常顯示中文。