CentOS中/英文環境切換教程(CentOS6.8)


一、前言

對於不習慣英文的人可能想將系統由英文轉成中文;而對於考慮客戶端如果沒正確配置,中文目錄可能顯示為亂碼的人則可能寧願將系統由中文轉成英文。

中文切換為英文,實際就是將LANG的值由zh_CN-UTF8字符集改為en_US-UTF8字符集;類似的,英文切換為中文,就是將LANG的值由en_US-UTF8改為zh_CN-UTF8。

本文只以中文切換為英文為例。

 

二、中文環境換為英文環境

當前桌面顯示如下:

用戶家目錄顯示如下:

 

2.1使用locale查看當前使用的編碼和字符集

locale

 

2.2 使用locale -a查看當前支持的編碼和字符集

locale -a | grep en_US  #locale -a會輸出當前系統支持的所有編碼和字符集,所以我這里使用grep只過濾en_US的字符集

可以看到有en_US.utf8。一定要注意在第下一步修改中不要直接使用這里的en_US.utf8而要寫成en_US.UTF-8形式,不然修改不生效系統會繼續使用原先的中文編碼。

 

2.3在/etc/profile中修改LANG變量

echo 'export LANG=en_US.UTF-8' >> /etc/profile  #在/etc/profile最后追加
reboot       #重啟操作系統

 

2.4 確認將文件夾由中文修改為英文

用圖形界面登錄主機,出現更名確認界面,點擊確認即可

 

 三、說明

3.1 有教程說直接執行export LANG=en_US.UTF-8即可,這樣是否確實可行?

答:不可行。至少就我測試來看是不可行的。而且從原理上看這是明顯的動態修改方式,影響只能作用於當前會話--而且只是終端的提示信息由中文變為了英文,界面和目錄依然是中文--脫離當前會話或重啟系統又變回原來的中文了。

 

3.2 有教程說可以修改/etc/sysconfig/i18n,這樣是否可行?

答:按在CentOS-6.8和Redhat-6.5測試來看,修改/etc/sysconfig/i18n中是終端中的提示由中文變為了英文,界面和目錄並不能變為英文。(不過似乎英文轉中文時修改/etc/sysconfig/i18n目錄就可以變)

       測試來看/etc/profile優先級高於/etc/sysconfig/i18n。

 

3.3 目錄真的是由中文變為英文嗎,比如真的是“桌面”變為“Desktop”,然后原先在“桌面”的文件轉到“Desktop”嗎?

答:按實際操作來看,“桌面”和“Desktop”是兩個文件夾。

       設置為中文環境時,圖形界面顯示“桌面‘文件夾;設置英文環境時,圖形界面顯示”Desktop“文件夾。原來在”桌面“的文件不會自動保存到”Desktop“,但會保存在”桌面“文件夾中。


免責聲明!

本站轉載的文章為個人學習借鑒使用,本站對版權不負任何法律責任。如果侵犯了您的隱私權益,請聯系本站郵箱yoyou2525@163.com刪除。



 
粵ICP備18138465號   © 2018-2025 CODEPRJ.COM