suggest的使用方法注意:
1. 要表示漢語的“建議做某事”,英語通經常使用suggest doing sth,而不能用 suggest to do sth;
2. “建議某人做某事”,英語習慣上不能說suggest sb to do sth,而說suggest sb’s [sb] doing sth;
3. 要表示向某人提出某情況,suggest后不能接雙賓語,即不能用suggest sb sth,而通經常使用 suggest sth to sb。如:
- 他建議坐飛機去,可我覺得這樣花費太大。
正:He suggested going by plane, but I thought it would cost too much.
誤:He suggested to go by plane, but I thought it would cost too much.
- 他建議我們早點動身。
正:He suggested that we leave earlier.
誤:He suggested us to leave earlier.
- 我向她提出一個解決這個問題的辦法。
正:I suggested a way out to her.
誤:I suggested her a way out.
4. 當然,我們也能夠用后接that 從句的形式來表達此意思(注意謂語用“should+動詞原形”這種虛擬語氣形式)。如:
I suggest that we(should) have lunch right now. 我建議我們如今就吃午飯。
比較下面同義表達:
他建議他們在沒有聽到事實真相之前什么都別說。
正:He suggested not saying anything till they heard the facts.
正:He suggested saying nothing about it till they heard the facts.
正:He suggested that they shouldn’t say anything till they heard the facts.
5. suggest后接賓語從句時,從謂語既可用陳述語氣,也可用虛擬語氣,其差別與 suggest所表示的意思有關,若suggest表示“建議”,則其后接的that 從句謂語通經常使用“(should)+動詞原形”這種虛擬語氣形式。若suggest表示“暗示”“意指”“表明”等義,則其后接的that 從句要用陳述語氣。如:
She suggested that I(should) be the leader. 她提議由我來做領導人。
What he said suggestedthat he was a cheat. 他說的話表明他是個騙子。
Are you suggesting thatI’m not suited for the job? 你的意思是說我不適合做這工作?
注1:若當中的直接賓語比較復雜(比方是that從句)時,可考慮改用suggest to sb sth。如:
我向他建議我們應該用還有一種方式處理這個問題。
正:I suggested to him that we should tackle the problem another way.
誤:I suggested him that we should tackle the problem another way.
注2:按英語習慣,suggest的派生名詞suggestion也具有與其詞根動詞相似的使用方法,如當suggestion表示“建議”時,若其后接一個that引導的賓語從句,則該從句也習慣上要用“should+動詞原形”這種虛擬語氣。如:
The suggestion that shops should open on Sundays led to a heated discussion. 關於商店星期日也應該營業的提議,引起了激烈的爭論。
There was a suggestion that Brown should be dropped from the team. 有一項建議是布朗應該離隊。