二十四节气英文表达
一.立春 Spring Commences
立春 Beginning of Spring("立"是开始的意思,立春就是春季的开始。)
- 气候:气温回升、风和日暖 ——Temperature rise, wind and day warmth
- 谚语:一年之计在于春——Make your whole year's plans in spring
- 日期: 2022年2月4日 04:50:36,农历2022年正月(大)初四
- 传统习俗: 拜神祭祖、纳福祈年、驱邪攘灾、除旧布新、吃春饼、春盘、咬萝卜等
二.雨水 Spring Showers
雨水 Rain Water(降雨开始,雨量渐增。)
1.气候:气温回升、日光温暖、暖湿空气活跃、降水增多,小雨或毛毛细雨为主——The temperature rises, the sun is warm, the warm and humid air is active, and the precipitation increases, mainly light rain or drizzle
2.谚语:春雨贵如油——Spring rain is as expensive as oil
3.日期:2022年2月19日 00:42:50,农历2022年正月(大)十九
4.传统习俗:拉保保、拉干爹、接寿、回娘屋
三.惊蛰 Insects Waken
惊蛰 Insects Awakening(蛰是藏的意思。惊蛰指春雷乍动,惊醒了蛰伏在土中冬眠的动物。)
1.气候:天气转暖,春雷始鸣——The weather turns warmer, spring thunder begins
2.谚语:春雷一响,惊动万物——The sound of spring thunder startles all things
3.日期:2022年3月5日 22:43:34,农历2022年二月(小)初三
4.传统习俗:吃梨、打小人、祭白虎化解是非
四.春分 Vernal Equinox
春分 Spring Equinox("分"是平分的意思。春分表示昼夜平分。Equinox是天文学上的昼夜平分点的意思。equi-就是表示“相等”的前缀)
1.气候:气候温和,雨水充沛,阳光明媚
2.谚语:春分节到不能让,地瓜母子快上炕——When the Spring Equinox comes, the mother and the son of the sweet potato will go up to the kang
3.日期:2022年3月20日 23:33:15,农历2022年二月(小)十八
4.传统习俗:竖蛋、送春牛图、粘雀嘴、春祭等活动
五.清明 Bright and Clear
清明 Fresh Green(天气晴朗,草木繁茂。)
1.气候:气温转暖、天气冷暖多变
2.谚语:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂——
(1)A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day; The mourner's heart is going to break on his way.
(2)The rain falls thick and fast on ALL Souls' Day,The men and women sadly move along the way.
(3)It drizzles endless during the rainy season in spring,Travelers along the road look gloomy and miserable
3.日期:2022年4月5日 03:20:03,农历2022年三月(大)初五
4.传统习俗:禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、踢蹴鞠、打马球、插柳
六.谷雨 Corn Rain
谷雨 Grain Rain(雨生百谷。雨量充足而及时,谷类作物能茁壮成长。)
1.气候:降水明显增多
2.谚语:谷雨有雨棉花肥——Grain rain with rain cotton fertilizer
3.日期:2022年4月20日 10:24:07,农历2022年三月(大)二十
4.传统习俗:禁杀五毒、喝谷雨茶
七.立夏 Summer Commences
立夏 Beginning of Summer(夏季的开始。)
1.气候:炎暑将临,雷雨增多
2.谚语:立夏东风麦面多——There are many wheat noodles in the east wind in the early summer
3.日期:2022年5月5日 20:25:46,农历2022年四月(小)初五
4.传统习俗:烹食嫩蚕豆、迎夏仪式、尝新活动、斗蛋游戏、立夏“秤人
八. 小满 Corn Forms
小满 Lesser Fullness(麦类饱满。)
1.气候:气温升高,降雨增多
2.谚语:小满不下,乾断塘坝——Xiao Man can't fill up, Qian Dam is broken.
3.日期:2022年5月21日 09:22:25,农历2022年四月(小)廿一
4.传统习俗:早稻追肥、中稻插秧、抢水、祭车神、蚕神诞辰、食苦菜、夏忙会
九. 芒种 Corn on Ear
芒种 Grain in Ear(麦类成熟。ear在这里是“穗”的意思)
1.气候:雨量充沛,气温显著升高
2.谚语:芒种刮北风,旱情会发生——Drought will occur when the awn seed blows northward.
3.日期:2022年6月6日 00:25:37,农历2022年五月(大)初八
4.传统习俗:花朝节上迎花神
十. 夏至 Summer Solstice
夏至 Summer Solstice(炎热的夏天来临。solstice是天文学上的至日、至点的意思。“夏至”也是一年中白昼最长的一天。)
1.气候:暴雨、梅雨天气,高温,潮湿
2.谚语:夏至无雨三伏热——The summer solstice is rainless and hot.
3.日期:2022年6月21日 17:13:40,农历2022年五月(大)廿三
4.传统习俗:凉面条,俗称过水面
十一. 小暑 Moderate Heat
小暑 Lesser Heat(“暑”是炎热的意思。小暑就是气候开始炎热。)
1.气候:气温升高,进入雷暴期
2.谚语:小暑吃黍,大暑吃谷——Millet is eaten in summer and grain in summer
3.日期:2022年7月7日 10:37:49,农历2022年六月(大)初九
4.传统习俗:头伏吃饺子是传统习俗
十二. 大暑 Great Heat
大暑 Greater Heat(一年中最热的时候。)
1.气候:高温酷热
2.谚语:大暑大雨,百日见霜——Heavy summer and heavy rain make frost appear in a hundred days
3.日期:2022年7月23日 04:06:49,农历2022年六月(大)廿五
4.传统习俗:广东吃仙草即“凉粉草”,福建莆田人要吃荔枝、羊肉和米糟来“过大暑”。
十三. 立秋 Autumn Commences
立秋 Beginning of Autumn(秋季的开始。)
1.气候:降雨、风暴、湿度等趋于下降或减少
2.谚语:立秋反比大暑熱,中午前后似烤火——In the early autumn season, it's more hot than in the summer. It's like a fire around noon.
3.日期:2022年8月7日 20:28:57,农历2022年七月(小)初十
4.传统习俗:立秋节、摸秋、秋忙会、贴秋膘
十四. 处暑 End of Heat
处暑 End of Heat("处"是终止、躲藏的意思。处暑是表示炎热的暑天结束)
1.气候:秋老虎,闷热,雷暴
2.谚语:处暑有雨十八江,处暑无雨干断江——In the summer, there is rain in the eighteen rivers, and in the summer, there is no rain to dry the river
3.日期:2022年8月23日 11:15:59,农历2022年七月(小)廿六
4.传统习俗:“作七月半”或“中元节”河湖边放河灯、喝“白露米酒”。
十五. 白露 White Dew
白露 White Dew(天气转凉,露凝而白。)
1.气候:干燥,昼夜温差较大,天气渐渐转凉
2.谚语:白露过秋分,农事忙紛紛——After the autumn equinox, farming is busy
3.日期:2022年9月7日 23:32:07,农历2022年八月(大)十二
4.传统习俗:收清露、酿五谷酒、饮白露茶、吃番薯
十六.秋分 Autumnal Equinox
秋分 Autumnal Equinox(昼夜平分。)
1.气候:昼夜温差逐渐加大,气温逐日下降
2.谚语:秋分到寒露,种麦不延誤——The autumn equinox to the cold dew, wheat planting is not delayed.
3.日期:2022年9月23日 09:03:31,农历2022年八月(大)廿八
4.传统习俗:煮汤圆吃
十七. 寒露 Cold Dew
寒露 Cold Dew(露水以寒,将要结冰。)
1.气候:气温下降,少雨干燥,晨露更凉
2.谚语:寒露无青稻,霜降一齐倒——Cold dew without green rice, frost fall together.
3.日期:2022年10月8日 15:22:16,农历2022年九月(小)十三
4.传统习俗:登高活动、还要吃花糕
十八. 霜降 Frost
霜降 First Frost(天气渐冷,开始有霜。)
1.气候:早晚天气较冷、中午则较热,秋燥明显
2.谚语:寒损根,霜打头——Cold damages roots and frost begins
3.日期:2022年10月23日 18:35:31,农历2022年九月(小)廿八
4.传统习俗:吃柿子
十九. 立冬 Winter Commences
立冬 Beginning of Winter(冬季的开始。)
1.气候:由少雨干燥向阴雨寒冻过渡
2.谚语:立冬之日起大雾,冬水田里点萝——It is foggy since the beginning of winter and drinks lotus in winter paddy fields
3.日期:2022年11月7日 18:45:18,农历2022年十月(大)十四
4.传统习俗:吃饺子
二十. 小雪 Light Snow
小雪 Light Snow(开始下雪。)
1.气候:冷空气南下,气温下降
2.谚语:时到小雪,打井修渠莫歇——When it comes to light snow, it's time to dig wells and repair canals
3.日期:2022年11月22日 16:20:18,农历2022年十月(大)廿九
4.传统习俗:腊肉;吃糍粑
二十一. 大雪 Heavy Snow
大雪 Heavy Snow(降雪量增多,地面可能积雪。)
1.气候:气温将显著下降,降水量增多
2.谚语:小雪不分股,大雪不出土——Light snow does not split, heavy snow does not dig
3.日期:2022年12月7日 11:46:04,农历2022年十一月(小)十四
4.传统习俗:腌制“咸货”
二十二. 冬至 Winter Solstice
冬至 Winter Solstice(寒冷的冬天来临。“冬至”也是天文学上一年中白昼最短的一天)
1.气候:天寒地冻
2.谚语:冬至无雨过年雨,冬至下雨过年晴——There is no rain on the winter solstice, and it rains on the winter solstice to make it sunny
3.日期:2022年12月22日 05:48:01,农历2022年十一月(小)廿九
4.传统习俗:冬至馄饨夏至面
二十三. 小寒 Moderate Cold
小寒 Lesser Cold(气候开始寒冷。)
1.气候:大风降温,雨雪,气温最低
2.谚语:大寒小寒,无风自寒——It's very cold, but it's cold when there's no wind
3.日期:2022年1月5日 17:13:54,农历2021年十二月(小)初三
4.传统习俗:南京吃菜饭、广东吃糯米饭
二十四. 大寒 Severe Cold
大寒 Greater Cold(一年中最冷的时候。)
1.气候:天气严寒,最寒冷的时期到来
2.谚语:过了大寒,又是一年——After the cold, another year
3.日期:2022年1月20日 10:38:56,农历2021年十二月(小)十八
4.传统习俗:腊八粥