導致該異常可能的原因: 沒有配置 LocaleChangeInterceptor 攔截器。 基於 session 獲取用戶語言設定決定語言區域,必須配置攔截器。 Spring MVC 加載國際化資源的 bean 的 id 不為 messageSource 導致異常。 (因博主水平有限,暫無 ...
以下配置是在配置springMVC的validator 的資源文件時的配置 但是卻出現了國際化錯誤。 查閱資料后,發現,當我們加載src下包里的文件時,應該使程序定位到classpath再加載文件。 解決方案: ...
2019-06-01 13:59 0 4212 推薦指數:
導致該異常可能的原因: 沒有配置 LocaleChangeInterceptor 攔截器。 基於 session 獲取用戶語言設定決定語言區域,必須配置攔截器。 Spring MVC 加載國際化資源的 bean 的 id 不為 messageSource 導致異常。 (因博主水平有限,暫無 ...
使用IntelliJ IDEA開發工具解決方案: 總結原因,解決方案: 1,在使用messageSource.getMessage方法時,參數1的鍵名跟屬性文件中鍵名不一致,比如Controlle ...
轉自:https://www.cnblogs.com/Jacob186/p/6254423.html 用spring做國際化時經常會報: org.springframework.context.NoSuchMessageException: No message found under ...
用spring做國際化時經常會報: org.springframework.context.NoSuchMessageException: No message found under code 'userlogin' for locale 'zh_CN ...
原理 兩種不同的LocaleResolve LocaleResolver LocaleContextResolver多了解析時區的功能 LocaleContext 在Dispat ...
最近在學習thymeleaf模板引擎,在使用th:text讀取國際化文本時讀取不到值,如下: 資源目錄結構如下: index.html內容: home.properties內容: 在度娘的幫助下,找到了問題的所在,spring.messages.basename默認值 ...
這是個關於JAVA國際化方面的語音包的問題。 提示這個錯誤信息就是說找不到代碼里寫的配置文件。 我這個錯誤發生在導入一個已經存在的項目時發生的。 解決辦法:將配置文件*.properties所在的文件夾加入到項目的build path中。 比如我這個項目 ...
在使用Bundle來加載配置文件的時候, 爆出了這個錯誤: 原因? 沒有找到需要加載的配置文件,因為配置文件必須放在src目錄下面, 如果放進了com.bj186.crm的包下面,就 ...