方式1、設置國際化的編碼和你使用的編譯器(IDEA之類)一致,如編譯器為UTF-8則在application配置文件中添加 方式2、修改當前編譯器的編碼為UTF-8,之后將國際化文件中的亂碼內容改為當前編碼下的內容即可,IDEA具體設置如圖所示: 快捷鍵 ...
i n介紹 i n 其來源是英文單詞 internationalization的首末字符i和n, 為中間的字符數 是 國際化 的簡稱。在資訊領域,國際化 i n 指讓產品 出版物,軟件,硬件等 無需做大的改變就能夠適應不同的語言和地區的需要。對程序來說,在不修改內部代碼的情況下,能根據不同語言及地區顯示相應的界面。 頁面元素國際化: pom文件引入thymeleaf依賴: 新增一個html文件h ...
2019-02-18 17:46 0 3880 推薦指數:
方式1、設置國際化的編碼和你使用的編譯器(IDEA之類)一致,如編譯器為UTF-8則在application配置文件中添加 方式2、修改當前編譯器的編碼為UTF-8,之后將國際化文件中的亂碼內容改為當前編碼下的內容即可,IDEA具體設置如圖所示: 快捷鍵 ...
學習目標 快速學會如何在工程中支持國際化語言。 快速查閱 專題閱讀:《SpringBoot 布道系列》 源碼下載:springboot-locale-i18n — Hey Man,Don't forget to Star or Fork . — 項目結構 ...
國際化信息理解 國際化信息也稱為本地化信息 。 Java 通過 java.util.Locale 類來表示本地化對象,它通過 “語言類型” 和 “國家/地區” 來創建一個確定的本地化對象 。舉個例子吧,比如在發送一個具體的請求的時候,在header中設置一個鍵值 ...
最近新開發的項目中需要使用到國際化功能,項目是基於SpringBoot來進行開發,借此機會整理一篇關於SpringBoot實現國際化i18n功能的文章,分享給大家。 依賴引入 在Spring Boot的web項目中無需引入其他特殊的配置,默認的web starter中便已經涵蓋了所需的基礎組件 ...
本文主要實現的功能: 從文件夾中直接加載多個國際化文件 后台設置前端頁面顯示國際化信息的文件 實現 國際化項目初始化,簡單看下項目的目錄和文件 在resource下創建國際化文件 messages.properties ...
前言 國際化是項目中不可或缺的功能,本文將實現springboot + thymeleaf的HTML頁面、js代碼、java代碼國際化過程記錄下來。 代碼編寫 工程結構 每個文件里面的值(按工程結構循序從上往下 ...
學習目標 快速學會如何在工程中支持國際化語言。 快速查閱 專題閱讀:《SpringBoot 布道系列》 源碼下載:springboot-locale-i18n ...
只需體驗三分鍾 就會愛上這款國際化! 學習目標 快速學會如何在工程中支持國際化語言。 快速查閱 專題閱讀:《SpringBoot 布道系列》 源碼下載:springboot-locale-i18n — Hey Man,Don't ...