osgQt編譯不出來,主要原因在於cmake配置不正確。 第一步:修改CMakeList.txt文件,在文件開始加入兩行 參考:http://www.itnose.net/detai ...
概述 本文只限於 windows 環境下。 OSG 在 windows 下對中文支持已經非常的好了,但是可能很多人並不知道如何去正確的使用。為了解決這些常見的問題,還有一些基礎知識的普及。特此把 OSG 的中文相關問題集中起來說明一下。 理論基礎 一切的原點 ACSII 不管什么字符集 什么編碼, 的編號都是一致的。 字符集 把具體的文字映射到一個編號,所有的映射的集合就是字符集。 字符集編碼 ...
2017-05-12 17:36 0 1333 推薦指數:
osgQt編譯不出來,主要原因在於cmake配置不正確。 第一步:修改CMakeList.txt文件,在文件開始加入兩行 參考:http://www.itnose.net/detai ...
requests中文頁面亂碼解決方案! 請給作者點贊 --> 原文鏈接 Python中文亂碼,是一個很大的坑,自己不知道在這里遇到多少問題了。還好通過自己不斷的總結,現在遇到亂碼的情況越來越少,就算出現,一般也能快速解決問題。這個問題,我七月就解決了,今天 ...
之前在用 node 做爬蟲時碰到的中文亂碼問題一直沒有解決,今天整理下備忘。(PS:網上一些解決方案都已經不行了) 中文亂碼具體是指用 node 請求 gbk 編碼的網頁,無法正確獲取網頁中的中文(需要轉碼),"gbk" 和 "網頁中的中文" 兩個條件是缺一不可的。可以獲取 utf-8 編碼 ...
參考網址:http://zhidao.baidu.com/link?url=y88rR1_aAHaFofonx9o_IaEu87MpkTQImsqDcy587eG55JkfQV6EzzzloIg ...
原文地址:http://luanxiyuan.iteye.com/blog/1849169 ...
這幾天用wordpress搭建課程網站,遇到證書打印不出中文,記錄解決方法 步驟如下:1.確保你測試tcpdf能正常輸出英文內容的pdf2.測試輸入中文內容后顯示是?的亂碼或者空白分析原因,是因為我們輸入的中文,tcpdf字體庫並不支持,因此亂碼或者空白顯示 添加一個合適的字體 ...
步驟如下:1.確保你測試tcpdf能正常輸出英文內容的pdf2.測試輸入中文內容后顯示是?的亂碼或者空白分析原因,是因為我們輸入的中文,tcpdf字體庫並不支持,因此亂碼或者空白顯示 添加一個合適的字體即可 另外tcpdf的字體分為兩種方式,嵌入方式和非嵌入(系統自帶)嵌入就是輸出的pdf ...
問題描述 在centos服務器使用aspose.word轉換word文件為pdf的時候顯示中文亂碼,但是在win服務器上使用可以正常轉換。 問題原因 通過查資料分析后確認是由於centos服務器缺少對應的字庫導致文件轉換出現亂碼的。 解決方案 安裝字庫,將win機器的c:\windows ...