用spring做国际化时经常会报: org.springframework.context.NoSuchMessageException: No message found under code 'userlogin' for locale 'zh_CN ...
转自:https: www.cnblogs.com Jacob p .html 用spring做国际化时经常会报: org.springframework.context.NoSuchMessageException: No message found under code userlogin for locale zh CN . at org.springframework.context.su ...
2016-10-21 19:27 0 1937 推荐指数:
用spring做国际化时经常会报: org.springframework.context.NoSuchMessageException: No message found under code 'userlogin' for locale 'zh_CN ...
以下配置是在配置springMVC的validator 的资源文件时的配置 但是却出现了国际化错误。 查阅资料后,发现,当我们加载src下包里的文件时,应该使程序定位到classpath再加载文件。 解决方案: ...
导致该异常可能的原因: 没有配置 LocaleChangeInterceptor 拦截器。 基于 session 获取用户语言设定决定语言区域,必须配置拦截器。 Spring MVC 加载国际化资源的 bean 的 id 不为 messageSource 导致异常。 (因博主水平有限,暂无 ...
使用IntelliJ IDEA开发工具解决方案: 总结原因,解决方案: 1,在使用messageSource.getMessage方法时,参数1的键名跟属性文件中键名不一致,比如Controller中是name ,而配置文件中却是names 2,因为使用springMvc提供 ...
1. 核心内容 使用Angular2的国际化(i18n)库:ngx-translate 官网地址:http://www.ngx-translate.com/ GitHub地址:https://github.com/ngx-translate/core 官网和GitHub都有 ...
spring mvc 国际化的几种方案 首先配置我们项目的service-servlet.xml文件添加的内容如下: 使用Controller测试 ...
,Unicode版软件界面出现乱码。所以上网查了一下国际化多语言用户界面(Multilingual User I ...
欢迎访问我们的网站,网站上有更多关于技术性的交流:http://www.ncloud.hk/技术分享/ionic-plus-angularjs-angular-translate-国际化本地化解决方案/ 一、手动切换语言 1.在app.js文件中首先要加上一个参数 ...